Notas del Parche #26

Esta actualización incluye dos vehículos nuevos para Vikendi, mejoras en las características del editor de repeticiones y el esperado regreso de la pistola de bengalas, que ahora aparecerá en todos los mapas como botín raro.

¡Bienvenidos a la actualización n.o 26, que ya se encuentra disponible!

Esta actualización incluye dos vehículos nuevos para Vikendi, mejoras en las características del editor de repeticiones y el esperado regreso de la pistola de bengalas, que ahora aparecerá en todos los mapas como botín raro.

También realizamos varias actualizaciones más pequeñas de sistema y de IU, agregamos soporte de estado para Steam y Discord, y aplicamos bastantes correcciones de errores, entre ellas, una solución de prueba para impedir que la velocidad de fotogramas afecte de manera negativa la cadencia de tiro de los jugadores.

¡A continuación, encontrarán todos los detalles de la actualización n.o 26!

Nuevo vehículo: Zima

Se agregó un nuevo vehículo exclusivo de Vikendi, el Zima.

  • El Zima reemplaza a los UAZ en Vikendi.
  • No tiene un control absoluto en las planicies nevadas de Vikendi, pero el Zima 4×4 es mucho más fácil de maniobrar que otros vehículos.
  • Si bien es relativamente lento, tiene una gran durabilidad, así que es ideal para situaciones de combate.

Nuevo vehículo: motocicleta de nieve

Se agregó un nuevo vehículo exclusivo de Vikendi, la motocicleta de nieve.

  • La motocicleta de nieve reemplaza a las motos comunes en Vikendi.
  • Si bien no es muy durable, es muy rápida y ofrece una gran maniobrabilidad.

Nuevo objeto: pistola de bengalas


Se agregó un nuevo objeto, la pistola de bengalas.

 

  • Las pistolas de bengalas ya están disponibles en las partidas públicas; se pueden encontrar como objetos raros que aparecen en el mundo.
    • Si tienes suerte y encuentras una pistola de bengalas, dispara al aire con ella una vez que se haya cerrado la zona azul inicial para solicitar una caja de provisiones especial.
    • Si disparas la pistola de bengalas dentro de la zona segura actual, solicitarás una caja de provisiones especial con muchísimo botín; si la disparas fuera de la zona segura, se enviará un UAZ blindado.
  • Tras analizar sus comentarios sobre las pruebas públicas de la pistola de bengalas, hemos realizado cambios para mejorar la experiencia de juego con este objeto.
    • Si se usa en la primera fase de la partida, la pistola de bengalas suele ofrecer una gran ventaja con pocos riesgos. Por lo tanto, solo se enviará el paquete de provisiones cuando se la use después de la primera fase de la zona azul.
    • Cuando un jugador que se encuentra cerca solicite un paquete de provisiones especial usando una pistola de bengalas, se mostrará un mensaje en la IU y aparecerá un ícono en el mapa, que indicará la ubicación del paquete.
    • Si se solicita el UAZ blindado, no se mostrará ningún mensaje en la IU ni se indicará la ubicación en el mapa.
    • La tasa de aparición de la pistola de bengalas varía según el mapa.

¡Esperamos sus comentarios sobre el efecto de la pistola de bengalas en las partidas!

Pase de sobreviviente: Vikendi

  • El pase de sobreviviente: Vikendi terminará el 27/2 a las 11:00 KST (26/2 a las 18:00 PST).
    • Finalizará la venta de objetos para subir de nivel (5, 20 y 50 niveles).
  • Una vez que termine el pase de sobreviviente, habrá un período de gracia para obtener las recompensas pendientes hasta el 12/3 a las 18:00 PST.

Ingresa al menú del pase de sobreviviente y consulta la página de resultados, donde se indica tu progreso en el pase de sobreviviente: Vikendi.

  • Las recompensas de objetos y de misiones completadas durante el pase de sobreviviente se pueden obtener durante el período de gracia. Haz clic en «Obtener todo» en la página de resultados para conseguir todas las recompensas ganadas.
  • La tienda de cupones caducará cuando finalice el período de gracia, ¡así que no olvides usarlos antes de esa fecha!
  • Puedes consultar todas las recompensas ganadas en la pestaña Recompensas.

Sistema de títulos de supervivencia: temporada beta 2

  • La temporada 2 estaba programada para finalizar en febrero, pero se extenderá hasta el 20/3/2019 KST (19/3 PST) para que los jugadores tengan más tiempo de alcanzar hitos y así recibir recompensas de la temporada.
    • Ponte a prueba y consigue recompensas superiores durante el período extra de la temporada.
  • Ahora puedes consultar las recompensas de la temporada beta 2 en Temporada > Página principal > Recompensas de la temporada.
  • Las recompensas de la temporada se otorgarán según el título de supervivencia que hayas alcanzado al final de la temporada beta 2.
    • Las recompensas de la temporada beta 2 se otorgarán a los jugadores que tengan el título de Novato o superior.
      • Puedes recibir varias recompensas únicas, y se te otorgarán todas las recompensas correspondientes hasta tu título más alto.
    • Las recompensas se entregarán al comienzo de la nueva temporada, que se anunciará más adelante.
      • El envío de las recompensas se completará dentro de las 24 horas después de que empiece la temporada nueva.
      • Si pasan más de 24 horas de la temporada nueva y aún no recibes tus recompensas, comunícate con atención al cliente.
    • Si se descubre que un jugador obtuvo un título de supervivencia infringiendo las políticas de funcionamiento, es posible que se le limiten o se le quiten las recompensas de temporada.

Mecánica de juego

  • Hemos aplicado un nuevo mecanismo experimental en los servidores de pruebas para intentar solucionar los problemas relacionados con los cambios de cadencia de tiro según los FPS. Gracias a todos los jugadores que nos enviaron sus comentarios sobre este problema. Este mecanismo no se aplicará a los servidores principales en la próxima actualización, ya que queremos observar los comentarios de los jugadores para asegurarnos de que no tiene un impacto negativo en la experiencia de juego.
    • Esta actualización solo se aplicará al servidor de pruebas desde el 20/2 hasta el 27/2 KST.
    • La solución no se aplicará al servidor principal con la actualización del 27 de febrero KST.
    • Recopilaremos los comentarios de los jugadores y analizaremos los datos durante el período de prueba, ya que estamos trabajando para aplicar esta mejora a los servidores principales más adelante.
  • Se mejoraron los efectos reflectantes de las lentes de las miras.
    • Se agregó una lente visual a las miras para evitar que los jugadores vean el interior vacío de las miras en algunas situaciones. De esta forma, se mejora el aspecto y el realismo.
  • Los neumáticos de los vehículos ahora se destruyen de inmediato cuando un vehículo explota.
  • Se modificaron las condiciones para ponerse cuerpo a tierra a fin de evitarlo en terrenos muy accidentados.
    • Si estás cuerpo a tierra y te mueves a una posición en la que el personaje no puede estar cuerpo a tierra, el personaje pasará a estar agachado automáticamente.

IU/UX

  • Se mejoró la vista previa en la tienda.
    • Cuando uses la función de vista previa, se desequiparán automáticamente los objetos de rasgos, cabeza, ojos, máscaras y ropa. De este modo, no se obstruirá la vista previa del objeto de la tienda.
    • Durante la vista previa de objetos para cabeza, ojos, pelo, máscaras y maquillaje, la cámara se acercará para que puedas verlos mejor.
    • En la vista previa de cajas y conjuntos, ahora se mostrará el último objeto seleccionado en la esquina superior derecha.
    • En la vista previa de objetos de conjuntos, los personajes se equiparán con todos los objetos del conjunto seleccionado.
    • Ahora se puede acceder a la vista previa de diseños para armas/equipamiento sin el personaje. Haz clic en el botón «Ver detalle» en la parte derecha de la vista previa.
    • En la vista previa de gestos, se reproducirá el gesto automáticamente al presionar «Vista previa». Los gestos se pueden repetir usando el botón «Reproducir» de la esquina superior izquierda de la pantalla. El botón «Reproducir» no se puede presionar mientras se reproduce la vista previa del gesto.
  • Para evitar confusiones, la página de guía de teclas, que muestra las asignaciones de teclas predeterminadas en la pantalla de carga, no aparecerá si el jugador ha personalizado las asignaciones de botones.
  • Se agregó información de estado para los clientes de Steam y de Discord (que se muestra en la lista de amigos). Los jugadores podrán compartir su estado y ver el de sus amigos con información detallada.
    • Puedes consultar el estado del juego, el modo y el tiempo de partida.
      • Por ejemplo: PLAYERUNKNOWN’S BATTLEGROUNDS – Jugando, modo Guerra, 00:20 de juego.

Repeticiones

  • Se mejoraron las características del editor de repeticiones.
    • Se agregó la característica Guardar conjunto de fotogramas claves, que permite realizar varias ediciones en un solo archivo de repetición.
    • Se agregó la característica Eliminar todo, que borra todos los fotogramas claves en un conjunto seleccionado.
    • Se agregaron funciones detalladas, como la corrección de color, el ángulo libre de inclinación de cámara, la configuración detallada de la profundidad de campo, etcétera.
    • Se mejoró el editor de repeticiones para que se puedan aplicar de inmediato las configuraciones de profundidad de campo y poscorrecciones.
  • Se mejoró la IU del editor de repeticiones.

Rendimiento

  • Se optimizaron las animaciones de los personajes para mejorar el rendimiento.
  • Se optimizó el proceso de carga de personajes para mejorar la velocidad de carga del juego.
  • Se optimizó el proceso de renderización del follaje en el juego para mejorar los FPS.
  • Se optimizaron los criterios de impacto de las molotov al calcular el daño del personaje.
  • Se optimizaron ciertos elementos de la IU del HUD que provocaban disminuciones de rendimiento.

Diseños y objetos

  • Se agregó un temporizador que muestra el tiempo restante para comprar las cajas de policía de Erangel oriental de manera individual antes de que pasen a formar parte del grupo de cajas aleatorias, el 26 de marzo PST.

Partida personalizada

  • Mejora del sistema. La pantalla de resultados de las partidas se separó de la sesión.
    • Cuando termine una partida personalizada, los jugadores ahora podrán revisar la pantalla de resultados durante 10 minutos. La siguiente partida personalizada se puede iniciar 1 minuto después de haber salido de la partida anterior.
  • Vikendi ahora está disponible en el modo Esports en las partidas personalizadas.
  • Se aumentó la cantidad de vehículos del modo Esports en todos los mapas.
  • Se mejoró la animación del sistema de observación cuando el jugador se mueve al área segura.

Corrección de errores

Mundo

  • Se corrigió un error por el que los edificios tardaban en renderizarse durante la caída libre hacia Vikendi.
  • Se corrigió un error por el que algunos edificios no se podían ver desde ciertas distancias en Vikendi.
  • Se corrigió un error por el que no se podía reducir la velocidad del Dacia al conducir sobre nieve.
  • Se corrigieron algunos errores relacionados con el terreno y la estructura de Erangel y de Miramar.

General

  • Se corrigió un error por el que el sonido de la llama de las molotov se podía oír en un radio de 1 km.
  • Se corrigió un error por el que se restablecía el brillo de la retícula al cambiar de mira o al recoger armas caídas.
  • Se corrigió un error por el que los cadáveres producían sonidos de pasos.
  • Se corrigió un error por el que las granadas podían causar daño a través del piso en ciertos edificios.
  • Se corrigió un error por el que las granadas podían causar daño a través de las paredes en ciertos edificios.
  • Se corrigió un error por el que los cartuchos restantes de un cargador a veces se mostraban de manera incorrecta al recargar.
  • Se corrigió un error por el que los jugadores podían, en situaciones específicas, moverse mientras flotaban en el aire al desplazarse cuerpo a tierra por terreno difícil.
  • Se corrigió un error por el que el cañón de un subfusil se cortaba en la pantalla del inventario con la renderización en 3D del personaje activada.
  • Se corrigió un error por el que no se podía cambiar de casco, chaleco ni arma cuando el inventario estaba lleno.
  • Se corrigió un error por el que había dos nombres de diseños idénticos.
  • Se corrigió un error por el que la S686 a veces se podía disparar 3 veces seguidas cuando un jugador tenía una mala conexión de red.
  • Se corrigió un error por el que los personajes atacaban con los puños en lugar de lanzar armas arrojadizas cuando un jugador tenía una mala conexión de red.
  • Se corrigió un error por el que se recortaba la imagen de la pantalla de carga en monitores 21:9.
  • Se corrigió un error por el que el botón Sí/No de la pantalla emergente de invitación a equipos no funcionaba correctamente en ciertas situaciones.
  • Se corrigió un error por el que la imagen de la pantalla de carga a veces permanecía en el vestíbulo.
  • Se corrigió un error por el que se pasaba a la pantalla de selección de modo en lugar de la lista de sesiones al ingresar a una sesión de partida personalizada o al salir de ella.
  • Se corrigió un error por el que no se hacía zoom correctamente en el minimapa al presionar N (tecla predeterminada) durante la cámara de muerte.
  • Se corrigió un error por el que, en ciertas situaciones del modo Observador, los personajes se movían de manera incorrecta en las animaciones de aterrizaje.
  • Se corrigió un error por el que el ícono del paracaídas no se mostraba correctamente al ver el mapa en el modo Observador.
  • Se corrigió un error por el que no aparecía la lista de objetos en las cajas de provisiones en la cueva de Vikendi.
  • Se corrigió un error por el que la animación de personajes se mostraba de manera incorrecta en ciertas situaciones al nadar.
  • Se corrigió un error por el que no se mostraban ciertas animaciones de nado de los personajes y sus sombras en el modo FPP.
  • Se corrigió un error por el que no se podía cambiar de arma al retirar el pasador de seguridad de una granada.
  • Se corrigió un error por el que la espoleta de las granadas de humo comenzaba la cuenta atrás al tocar el suelo y no cuando se retiraba el pasador de seguridad.
  • Se corrigió un error por el que las armas arrojadizas se volvían invisibles cuando se las lanzaba y se cambiaba a otra arma.
  • Se corrigió un error por el que se mostraba el botón y la señal de interacción en motonetas y motocicletas destruidas.
  • Se corrigió un error por el que se mostraba una animación anormal de los personajes cuando tomaban una pistola de bengalas en una posición específica.
  • Se corrigió un error por el que una animación se mostraba al revés cuando un personaje estaba armado con armas cuerpo a cuerpo y caminaba hacia atrás.
  • Se corrigió un error por el que se mostraban efectos de lluvia en ambientes cerrados.
  • Se corrigió un error por el que la tecla de cuerpo a tierra activaba o desactivaba el movimiento cuando estaba configurada para actuar al mantenerla presionada.
  • Se corrigió un error por el que la caja de provisiones quedaba atascada en una posición anormal cuando se obstruía su aterrizaje.

Discuss this article
Share this article