La temporada continúa con la Actualización 4.2, ya disponible en el test server - Se aproxima una tormenta a los Campos de Batalla

Hola de nuevo, supervivientes:

La temporada continúa con la actualización 4.2, que ya está disponible en el servidor de pruebas. ¡La tormenta ruge con furia en Battlegrounds! Ahora, el tiempo nublado de Erangel dará paso a distintas condiciones atmosféricas, como tormentas eléctricas, niebla, vendavales e incluso granizo. Mientras escapáis de la tormenta, ahora podéis atravesar torres eléctricas y barricadas destructibles. El parche también incluye mejoras QoL en la mecánica de juego y la experiencia de usuario, como la reducción del sonido del viento en Vikendi. 

Hablando de mal tiempo, si compráis la versión premium del Survivor Pass 4: Aftermath y completáis misiones, podréis desbloquear el skin de arma Mustang desgastada. El survivor Pass 4 terminará el 15 de octubre (PDT), cuando empiece el mantenimiento del juego. Y ahora, saquead ese paquete de ayuda y arruinadle el día a todo aquel que esté en el lado equivocado de vuestro M249. Seguid leyendo para saber más sobre la actualización 4.2:

Mecánica de juego

«La vida pasa muy deprisa; si no te paras y miras a tu alrededor, te la podrías perder».

Mejoras de manejo en scooter, moto de nieve y motoesquí.

  • Se ha mejorado el manejo de la scooter, la moto de nieve y el motoesquí para dotarlos de mayor estabilidad. 
    • Se ha mejorado en gran medida la estabilidad de los controles y la conducción a campo través de la moto con sidecar. 

Modificación del efecto visual del borde de la Zona azul

  • El efecto brillante que se ve desde el borde de la Zona azul desaparecerá en las retículas y se desvanecerá lentamente.

Mejora de la visibilidad de la retícula contra fondos brillantes

  • Se ha mejorado ligeramente la visibilidad de todas las retículas de miras y visores contra fondos brillantes (como los campos de nieve de Vikendi).

Ajustes en la fricción de las armas arrojadizas

  • Se ha ajustado la fuerza de fricción de las armas arrojadizas para que su movimiento rodando sea más consistente y predecible.
    • Granadas de humo
      • Se ha incrementado la fuerza de fricción para ralentizar la velocidad y hacer que rueden a menor distancia tras impactar contra una superficie.
    • Granadas aturdidoras y granadas de fragmentación
      • Se ha reducido la fuerza de fricción para aumentar la velocidad y la distancia que pueden rodar tras impactar contra una superficie.

Encendido y apagado de motor de vehículo

  • Ahora se puede encender o apagar el motor del vehículo pulsando «Z». 
    • El motor se puede apagar en movimiento, tras haber ganado impulso, para realizar maniobras tácticas silenciosas.  
    • Una vez apagado el motor, pulsa «W» para acelerar o «Z» para que se encienda de nuevo.
    • El motor se apagará automáticamente si el vehículo permanece inmóvil 8 segundos. También se apagará 2 segundos después de que el conductor haya desmontado. 

Mejoras de QoL en el sonido

  • Se ha añadido una vista previa del volumen principal 

    • Ahora, el menú muestra una vista previa del volumen principal para que los jugadores puedan establecer un volumen máximo.
      • Para acceder a esta opción, ve a Ajustes > Audio > Sonido > Volumen principal y haz clic en el botón «Play».
  • Se ha añadido un reductor de volumen instantáneo

    • Esta nueva función reduce temporalmente el volumen de los efectos de sonido del juego para facilitar la comunicación entre los compañeros de equipo.
    • Pulsa «F7» para reducir el volumen principal del juego y mantener el volumen del chat de voz.
      • Vuelve a pulsar «F7» para restablecer el volumen original.
  • Encontrarás más información sobre los planes de mejora de sonido de PUBG en «Carta de los desarrolladores: Plan de mejora de sonido».

Mundo

«Hay un lado de ti que nunca conocí… Siempre ganabas a los juegos a los que jugabas. Pero prendí fuego a la lluvia».

Se ha añadido tiempo nublado a Erangel

  • Se ha añadido tiempo «nublado» a Erangel.
    • Cuando una partida de Erangel empiece con tiempo nublado, las condiciones atmosféricas irán cambiando de forma dinámica entre nublado, ventoso, granizo, lluvia ligera, lluvia intensa (lluvia con rayos y truenos) y niebla.

Objetos destructibles

  •  Se han añadido torres de alta tensión y barricadas al mapa. Aunque los vehículos, las armas y las explosiones pueden destruirlas, proporcionan una cobertura limitada hasta que se desploman.
    • Ahora es posible destruir algunos objetos que hasta ahora eran indestructibles como los conos de tráfico en Mylta.

Ajuste de sonido ambiental en Vikendi

  • Se ha reducido el volumen del sonido ambiental del viento en Vikendi.

Eliminación de la señalización de PUBG Esports.

Una vez concluidas la MET Asia Series y la Copa de Naciones de PUBG, hemos eliminado su señalización en los distintos mapas y en el avión inicial. 

Interfaz/Experiencia de usuario

«Una imagen de salud perfecta».

Mejora en el HUD

  • Ahora, la salud del casco y el chaleco se muestran con más claridad en la interfaz, al igual que la capacidad de la mochila.
  • El modo de disparo de arma ahora se representa visualmente mediante iconos, no con texto.

  • Para reducir el desorden innecesario, no se mostrarán ciertos elementos del HUD y de la interfaz antes del inicio de la partida.
  • El número de versión del juego, el identificador del servidor y otros datos ahora se mostrarán debajo del minimapa, no en la barra de PV.

Mejoras en la interfaz de la tienda

  • Ahora, los objetos que se pueden comprar con BP se marcarán con un icono de BP, para diferenciarlos de los que se compran con dinero.

Rendimiento

  • Se han realizado mejoras de rendimiento para reducir la inestabilidad de los fotogramas en ciertas situaciones.

Partida personalizada

  • Se ha añadido la opción Actualización visual de Erangel a Partidas personalizadas.
    • La Actualización visual de Erangel se llamará «Erangel» y la versión previa se llamará «Erangel Clásico».
    • Todos los modos de juego se podrán jugar en ambas versiones de Erangel. 
  • Se han cambiado las etiquetas de equipo para que puedan mostrarse 4 caracteres en la interfaz del marcador en tiempo real.

Repeticiones 

  • Se ha actualizado el sistema de repeticiones. Los archivos de repeticiones de las actualizaciones previas ya no están disponibles.

Skins y objetos

Habrá nuevas skins disponibles en la tienda del juego en cuanto la actualización 4.2 para PC llegue al servidor en vivo. 

  • Nuevos objetos de BP para comprar. 
    • Skins de Vector y Battlestat SLR.
    • 2 mocasines Madsy. 
  • 9 skins de streamers de Twitch «Broadcaster Royale»
    • Encontrarás más información en el anuncio oficial para el Grupo 9 de skins de streamers de Twitch «Broadcaster Royale».
  • Se han añadido skins de bate de béisbol de Esports regionales para celebrar la Fase 3 de los PUBG eSports 2019.
  • Se han añadido elementos al conjunto de Temporada del Conejo. Los encontrarás en la Página de destacados de la tienda del juego.

Corrección de errores 

  • Se ha corregido un error por el que algunos jugadores podían atravesar el terreno temporalmente cuando la calidad de la red era insuficiente.
  • Se ha corregido un error por el que los objetos arrojadizos no se veían correctamente cuando la calidad de red era insuficiente.
  • Se ha corregido un error por el que los objetos arrojadizos rodaban a una distancia mayor de la debida en pendientes.
  • Se ha corregido un error por el que al andar hacia atrás contra las esquinas de los objetos, no era posible escuchas el sonido de tus propios pasos a pesar de que el resto de jugadores si podían.
  • Se ha corregido un error por el que el sonido al usar una Inyección de Adrenalina o Kit de Primeros Auxilios no se escuchaba en determinadas situaciones.
  • Se ha corregido un error por el que el sonido al usar una Inyección de Adrenalina, Kit de Primeros Auxilios o Bebida Energética no se escuchaba desde la vista espectador en determinadas situaciones.
  • Se ha corregido un error por el que la velocidad de la moto de agua marcha atrás era casi la misma que hacia adelante.
  • Se ha corregido un error por el que se escuchaban sonidos de colisión constantes cuando un vehículo estaba aparcado contra un objeto o terreno.
  • Se ha corregido un error por el que los vehículos se movían y giraban lentamente estando aparcados en una pendiente inclinada.
  • Se ha corregido un error por el que el zoom a través de miras se reiniciaba al realizar determinadas acciones.
  • Se ha corregido un error por el que las animaciones de personajes se deformaban al usar un Gesto mientras le afectaba un Molotov.
  • Se ha corregido un error por el que el sonido al soltar armas solo era escuchado por el jugador que soltaba el arma.
  • Se ha corregido un error por el que se veía una forma de cruz en el visor Holográfico cuando el brillo de la retícula estaba al máximo.
  • Se ha corregido un error por el que el BRDM-2 podía hundirse en ocasiones si aterrizaba en el agua al caer en paracaídas.
  • Se ha corregido un error por el que se mostraba la barra de potenciador cuando la interfaz gráfica estaba deshabilitada.
  • Se ha corregido un error por el que la posición de un marcador cambiaba en la brújula en algunos casos después de abrir el mapa y el inventario consecutivamente.
  • Se ha corregido un error por el que el mapeo del Visor Oblicuo se reiniciaba al configurarlo en Alt + Rueda del ratón.
  • Se ha corregido un error por el que se mostraba el nombre del jugador incorrecto al observar un jugador que se había desconectado.
  • Se ha corregido un error por el que las gotas de lluvia podían atravesar el techo de determinados vehículos.
  • Se ha corregido un error por el que el modelado de las cabezas de los personajes no se mostraba en las repeticiones o modo espectador en aquellos jugadores sentados en una moto con sidecar.
  • Se ha corregido un error por el que se podían escuchar los pasos de jugadores muertos de manera intermitente.
  • Se ha corregido un error por el que la ayuda de teclas se mostraba al observar después de morir en una partida por Squads
  • Se ha corregido un error por el que los objetos arrojadizos no se podían recoger y equipar directamente en el slot de objetos cuando la mochila estaba llena.
  • Se ha corregido un error por el que la cantidad de salud curada al usar varias vendas con la función automática era menor que si se usaba de manera individual.
Discutir artículo
Compartir artículo